Vi mistede børnene / We lost our kids

Efter en fin overnatning lidt vest for Farø broen, satte vi kurs mod Storstrømsbroen. Her så vi to person som vinkede til os. Da vi kom lidt nærmere kunne vi se det var camping Mormor og hendes datter. Fastligger fra vores gamle camping plads. Vi gik I land og børnene ville med dem, så det kom de. Suzi og jeg padlede selv videre og få km senere så vi for første gang sæler og rigtig mange. 10-15 stk. lå rundt om os på en 20-30 m. afstand, fed oplevelse. Børnene så vi igen om aftenen da vi ankom til Guldborg Camping, hjemme igen!!

DSC_0087

Børne komme med Camping Mormor / Kids going with Camping grand mother.

DSC_9519

Vores sikkerheds system / Our safety system

Vi mistede også en pagaj dagen før. Som kunne være blevet en farlig situation. Tiuri opdager at en af pagajerne lå i vandet. De er fast monteret med reb, så ikke noget problem, men Suzi kunne ikke se den. I en refleks rejser hun sig op men bliver væltet I vandet af sejlet. Heldigvis har vi selv monteret et sikkerheds system, så man er koblet fast til kajakken ellers var Tiuri selv drevet videre uden en voksen og Suzi ville havde ligget I det kolde vand.




DSC_9503

After a nice overnight, west from the bridge Farø, we sat course towards Storstrøms Bridge. Here we saw two persons waving at us, we came a little closer and saw it was our camping grandmother and her daughter, from our old campground. We went ashore and the kids wanted to go with them, so they did. Suzi and I paddled further and a few km later we saw seals for the first time and a lot of them. 10-15 seals were circling around us within 20-30 meters, cool!! We saw the kids again in the evening when we reached Guldborg Campground, Home Again!!

The day before we also lost a paddle, which could have ended in a dangerous situation. Tiuri and Suzi saw it go into the water, but it was on a leash so no problem. But Suzi couldn’t get it (the leash snapped loose) and it disappeared. She tried to stand up and then was knocked over by the sail. Luckily we have made our own security system where you are connected to the kayak. If not, Tiuri would have been alone in the kayak and Suzi drifting in the cold water.

Liva fandt en frø / Liva fund a frog

Liva fandt en frø / Liva fund a frog

 

Sæler over det hele /Seals every where

Sæler over det hele /Seals every where

 

Reklamer

3 Comments on “Vi mistede børnene / We lost our kids

  1. Så hyggeligt at børnene fik lov at tage med camping-mormor, men den overskrift laver du aldrig igen, Lars 🙂

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s

%d bloggers like this: